Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Corinthians 4:2 - Modern King James Version

2 But we have renounced the hidden things of shame, not walking in craftiness, nor adulterating the Word of God, but by the revelation of the truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 but have renounced the hidden things of dishonesty, not walking in craftiness, nor handling the word of God deceitfully; but by manifestation of the truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 We have renounced disgraceful ways (secret thoughts, feelings, desires and underhandedness, the methods and arts that men hide through shame); we refuse to deal craftily (to practice trickery and cunning) or to adulterate or handle dishonestly the Word of God, but we state the truth openly (clearly and candidly). And so we commend ourselves in the sight and presence of God to every man's conscience.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 but we have renounced the hidden things of shame, not walking in craftiness, nor handling the word of God deceitfully; but by the manifestation of the truth commending ourselves to every man’s conscience in the sight of God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 Instead, we reject secrecy and shameful actions. We don’t use deception, and we don’t tamper with God’s word. Instead, we commend ourselves to everyone’s conscience in the sight of God by the public announcement of the truth.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 For we renounce dishonorable and hidden acts, not walking by craftiness, nor by adulterating the Word of God. Instead, by the manifestation of truth, we commend ourselves to the conscience of each man before God.

Féach an chaibidil Cóip




2 Corinthians 4:2
16 Tagairtí Cros  

And he said, Do it the second time. And they did it the second time. And he said, Do it the third time. And they did it the third time.


For I am not ashamed of the gospel of Christ, for it is the power of God unto salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.


What fruit did you have then in those things of which you are now ashamed? For the end of those things is death.


Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who both will bring to light the hidden things of darkness and will make manifest the counsels of the hearts. And then shall each one have praise of God.


For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity; not with fleshly wisdom, but by the grace of God; we have had our conduct in the world, and more abundantly toward you.


But I fear lest by any means, as the serpent beguiled Eve in his craftiness, so your thoughts should be corrupted from the simplicity due to Christ.


But even if I am unskilled in speech, yet not in knowledge; but in every way I have been clearly revealed to you in all things.


For we are not as many, hawking the Word of God; but as of sincerity, but as of God, we speak in Christ in the sight of God.


Therefore, knowing the fear of the Lord, we persuade men. But we are revealed to God, and I trust also that we are revealed in your consciences.


through glory and dishonor, through evil report and good report; as deceivers and yet true;


For if I have boasted anything about you to him, I was not ashamed. But as we spoke all things to you in truth, even so our boasting as to Titus became truth.


so that we no longer may be infants, tossed to and fro and carried about by every wind of doctrine, in the dishonesty of men, in cunning craftiness, to the wiles of deceit.


For it is a shame even to speak of those things which are done by them in secret.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí