Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Timothy 2:1 - Modern King James Version

1 First of all, then, I exhort that supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks be made for all men,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 I exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 FIRST OF all, then, I admonish and urge that petitions, prayers, intercessions, and thanksgivings be offered on behalf of all men,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 I exhort therefore, first of all, that supplications, prayers, intercessions, thanksgivings, be made for all men;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 First of all, then, I ask that requests, prayers, petitions, and thanksgiving be made for all people.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 And so I beg you, first of all, to make supplications, prayers, petitions, and thanksgivings for all men,

Féach an chaibidil Cóip




1 Timothy 2:1
26 Tagairtí Cros  

so that they may offer sacrifices of sweet savors to the God of Heaven, and pray for the life of the king and of his sons.


And blessed be His glorious name forever; and all the earth is filled with His glory! Amen and Amen.


And seek the peace of the city where I have caused you to be exiled, and pray to Jehovah for it. For in its peace you shall have peace.


Truly, then, God overlooking the times of ignorance, now He strictly commands all men everywhere to repent,


First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.


But thanks be to our God that you were the slaves of sin, but you have obeyed from the heart that form of doctrine to which you were delivered.


For I delivered to you first of all that which I also received, that Christ died for our sins, according to the Scriptures,


for us to call on Titus, that even as he began before, so he would also complete this grace to you also.


For this reason I desire that you faint not at my tribulations for you, which is your glory.


always giving thanks for all things to God the Father in the name of our Lord Jesus Christ,


praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching to this very thing with all perseverance and supplication for all saints.


I thank my God upon every remembrance of you,


Do not be anxious about anything, but in everything by prayer and supplication, with thanksgiving, let your requests be made known to God.


And may the Lord make you to increase and abound in love toward one another and toward all, even as we also toward you,


We are bound to thank God always for you, my brothers, as it is right, because your faith grows exceedingly, and the love of each one of you abounds toward one another;


who will have all men to be saved and to come to the knowledge of the truth.


But she being really a widow, and having been left alone, has set her hope on God and continues in supplications and prayers night and day.


But the servant of the Lord must not strive, but to be gentle to all, apt to teach, patient,


For the grace of God that brings salvation has appeared to all men,


to speak evil of no one, not being quarrelsome, but forbearing, showing all meekness to all men.


And we desire that each one of you show the same eagerness to the full assurance of hope to the end,


Confess faults to one another, and pray for one another, that you may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous one avails much.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí