Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 9:7 - Modern King James Version

7 Then Saul said to his young man, But behold, if we go, what shall we bring the man? For the bread in our vessels is gone, and there is no present to bring to the man of God. What do we have?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Then Saul said to his servant, But if we go, what shall we bring the man? The bread in our sacks is gone, and there is no gift for the man of God. What have we?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Saul said to his young boy, “But if we go, what should we bring to the man? The food in our bags is all gone. We don’t have any gift to offer the man of God. Do we have anything?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And Saul said to his servant: "Behold, let us go. But what will we bring to the man of God? The bread in our sacks has run out. And we have no small gift that we might give to the man of God, nor anything at all."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And Saul said to his servant: Behold we will go: but what shall we carry to the man of God? The bread is spent in our bags: and we have no present to make to the man of God, nor any thing at all.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 9:7
10 Tagairtí Cros  

And the king said to the man of God, Come home with me and refresh yourself, and I will give you a reward.


And take ten loaves, and cakes, and a jar of honey with you, and go to him. And he will tell you what shall become of the boy.


And a man came from Baal-shalisha and brought the man of God bread from the firstfruits, twenty loaves of barley and full ears of grain in his sack. And he said, Give to the people that they may eat.


And he returned to the man of God, he and all his company. And he came and stood before him. And he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel. And now please take a blessing from your servant.


And the king of Syria said, Go, go in and I will send a letter to the king of Israel. And he departed and took with him ten talents of silver and six thousand of gold, and ten changes of clothing.


And the king said to Hazael, Take a present in your hand and go to meet the man of God, and ask of Jehovah by him, saying, Shall I recover of this disease?


And Hazael went to meet him and took a present with him, even of every good thing of Damascus, forty camels' burden, and came and stood before him, and said, Your servant Ben-hadad, king of Syria, has sent me to you, saying, Shall I recover from this disease?


And will you profane Me among My people for handfuls of barley and for pieces of bread, to kill the souls that should not die; and to save alive the souls that should not live, by your lying to My people who listen to lies.


Do not depart from here, I pray, until I come to You, and bring forth my food offering and set it before You. And He said, I will stay until you come again.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí