Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 15:14 - Modern King James Version

14 And Samuel said, What then is this bleating of the flock in my ears? And what is the sound of the herd which I hear?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 And Samuel said, What then means this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 “Then what,” Samuel asked, “is this bleating of sheep in my ears and mooing of cattle I hear?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 And Samuel said, "Then what is this voice of the flocks, which resounds in my ears, and of the herds, which I am hearing?"

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And Samuel said: What meaneth then this bleating of the flocks, which soundeth in my ears, and the lowing of the herds, which I hear?

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 15:14
11 Tagairtí Cros  

For he flatters himself in his own eyes in order to find his iniquity, to hate it.


And Moses said to Aaron, What did this people do to you, that you have brought so great a sin upon them?


And he said to him, I will judge you out of your own mouth, wicked servant! You knew that I was a harsh man, taking up what I had not laid down and reaping what I did not sow.


But we know that whatever things the Law says, it says to those who are under the Law; so that every mouth may be stopped and all the world may be under judgment before God,


Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who both will bring to light the hidden things of darkness and will make manifest the counsels of the hearts. And then shall each one have praise of God.


And Saul said, They have brought them from the Amalekites. For the people spared the best of the sheep and of the oxen to sacrifice to Jehovah your God. And the rest we have completely destroyed.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí