Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Mark 10:12 - King James Bible with Strong Numbers

12 G2532AndG1437ifG1135a womanG630shall put away[G5661] G846herG435husbandG2532, andG1060be married[G5686] G243to anotherG3429, she committeth adultery[G5736] .

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 And if a woman dismisses (repudiates and divorces) her husband and marries another, she commits adultery.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 and if she herself shall put away her husband, and marry another, she committeth adultery.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 and if a wife divorces her husband and marries another, she commits adultery.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And if a wife dismisses her husband, and is married to another, she commits adultery."

Féach an chaibidil Cóip




Mark 10:12
3 Tagairtí Cros  

G1161ButG1473IG3004say[G5719] G5213unto youG3754, ThatG3739whosoeverG302 G630shall put away[G5661] G846hisG1135wifeG3924, savingG3056for the causeG4202of fornicationG4160, causeth[G5719] G846herG3429to commit adultery[G5738] G2532: andG3739whosoeverG1437 G1060shall marry[G5661] G630her that is divorced[G5772] G3429committeth adultery[G5736] .


G1161ButG2532andG1437ifG5563she depart[G5681] G3306, let her remain[G5720] G22unmarriedG2228, orG2644be reconciled[G5649] G435to her husbandG2532: andG863letG3361notG435the husbandG863put away[G5721] G1135his wife.


G2532AndG1135the womanG3748whichG2192hath[G5719] G435an husbandG571that believeth notG2532, andG846if heG4909be pleased[G5719] G3611to dwell[G5721] G3326withG846herG863, let herG3361notG863leave[G5720] G846him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí