Mark 1:25 - King James Bible with Strong Numbers25 G2532AndG2424JesusG2008rebuked[G5656] G846himG3004, saying[G5723] G5392, Hold thy peace[G5682] G2532, andG1831come[G5628] G1537out ofG846him. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176925 And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition25 And Jesus rebuked him, saying, Hush up (be muzzled, gagged), and come out of him! Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)25 And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. Féach an chaibidilCommon English Bible25 “Silence!” Jesus said, speaking harshly to the demon. “Come out of him!” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version25 And Jesus admonished him, saying, "Be silent, and depart from the man." Féach an chaibidil |
G1161WhenG2424JesusG1492saw[G5631] G3754thatG3793the peopleG1998came running together[G5719] G2008, he rebuked[G5656] G169the foulG4151spiritG3004, saying[G5723] G846unto himG216, Thou dumbG2532andG2974deafG4151spiritG1473, IG2004charge[G5719] G4671theeG1831, come[G5628] G1537out ofG846himG2532, andG1525enter[G5632] G3371no moreG1519intoG846him.
G1161AndG1140devilsG2532alsoG1831came[G5711] G575out ofG4183manyG2896, crying out[G5723] G2532, andG3004saying[G5723] G3754,G4771ThouG1488art[G5748] G5547ChristG5207the SonG2316of GodG2532. AndG2008he rebuking[G5723] G1439them suffered[G5707] G846themG3756notG2980to speak[G5721] G3754: forG1492they knew[G5715] G846that heG1511was[G5750] G5547Christ.