Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 1:79 - King James Version (Oxford) 1769

79 To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, To guide our feet into the way of peace.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Amplified Bible - Classic Edition

79 To shine upon and give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to direct and guide our feet in a straight line into the way of peace. [Isa. 9:2.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

79 To shine upon them that sit in darkness and the shadow of death; To guide our feet into the way of peace.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

79 to give light to those who are sitting in darkness and in the shadow of death, to guide us on the path of peace.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

79 to illuminate those who sit in darkness and in the shadow of death, and to direct our feet in the way of peace."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

79 To enlighten them that sit in darkness, and in the shadow of death: to direct our feet into the way of peace.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

79 to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.”

Féach an chaibidil Cóip




Luke 1:79
36 Tagairtí Cros  

A land of darkness, as darkness itself; And of the shadow of death, without any order, And where the light is as darkness.


Let darkness and the shadow of death stain it; Let a cloud dwell upon it; Let the blackness of the day terrify it.


Such as sit in darkness and in the shadow of death, Being bound in affliction and iron;


He brought them out of darkness and the shadow of death, And brake their bands in sunder.


Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; Thy rod and thy staff they comfort me.


What man is he that feareth the LORD? Him shall he teach in the way that he shall choose.


Though thou hast sore broken us in the place of dragons, And covered us with the shadow of death.


Her ways are ways of pleasantness, And all her paths are peace.


I lead in the way of righteousness, In the midst of the paths of judgment:


And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.


to open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.


Thus saith the LORD, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I am the LORD thy God which teacheth thee to profit, which leadeth thee by the way that thou shouldest go.


There is no peace, saith the LORD, unto the wicked.


And he said, It is a light thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth.


that thou mayest say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places.


The way of peace they know not; and there is no judgment in their goings: they have made them crooked paths: whosoever goeth therein shall not know peace.


The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined.


Neither said they, Where is the LORD that brought us up out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man dwelt?


Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.


The people which sat in darkness Saw great light; And to them which sat in the region and shadow of death Light is sprung up.


A light to lighten the Gentiles, And the glory of thy people Israel.


That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.


I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness.


Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.


As long as I am in the world, I am the light of the world.


The word which God sent unto the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ: (he is Lord of all:)


to open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me.


And the way of peace have they not known:


For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí