Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 45:3 - King James Version (Oxford) 1769

3 Thou didst say, Woe is me now! for the LORD hath added grief to my sorrow; I fainted in my sighing, and I find no rest.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Amplified Bible - Classic Edition

3 You said, Woe is me now! For the Lord has added sorrow to my pain; I am weary with my groaning and sighing and I find no rest.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Thou didst say, Woe is me now! for Jehovah hath added sorrow to my pain; I am weary with my groaning, and I find no rest.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 You have said, “I can’t take it anymore! The LORD has added sorrow to my pain. I’m worn out from groaning and can find no rest.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 You have said: 'Woe to me, a wretched man! For the Lord has added sorrow to my sorrow. I have labored in my groaning, and I have not found rest.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Thou hast said: Woe is me, wretch that I am, for the Lord hath added sorrow to my sorrow! I am wearied with my groans and I find no rest.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

3 You said, ‘Woe is me! For the Lord has added sorrow to my pain. I am weary with my groaning, and I find no rest.’

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 45:3
28 Tagairtí Cros  

Even to day is my complaint bitter: My stroke is heavier than my groaning.


Woe is me, that I sojourn in Mesech, That I dwell in the tents of Kedar!


I had fainted, Unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.


Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: All thy waves and thy billows are gone over me.


I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.


Mine eye is consumed because of grief; It waxeth old because of all mine enemies.


I am weary of my crying: my throat is dried: Mine eyes fail while I wait for my God.


If thou faint in the day of adversity, Thy strength is small.


Thus saith the LORD, the God of Israel, unto thee, O Baruch;


When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me.


Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!


From above hath he sent fire into my bones, And it prevaileth against them: He hath spread a net for my feet, He hath turned me back: He hath made me desolate And faint all the day.


Let all their wickedness come before thee; And do unto them, As thou hast done unto me For all my transgressions: For my sighs are many, And my heart is faint.


But though he cause grief, yet will he have compassion According to the multitude of his mercies.


Therefore seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not;


For which cause we faint not; but though our outward man perish, yet the inward man is renewed day by day.


And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.


But ye, brethren, be not weary in well doing.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí