Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Colossians 3:24 - King James Version (Oxford) 1769

24 knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Amplified Bible - Classic Edition

24 Knowing [with all certainty] that it is from the Lord [and not from men] that you will receive the inheritance which is your [real] reward. [The One Whom] you are actually serving [is] the Lord Christ (the Messiah).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 knowing that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance: ye serve the Lord Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 You know that you will receive an inheritance as a reward. You serve the Lord Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 For you know that you will receive from the Lord the repayment of an inheritance. Serve Christ the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 Knowing that you shall receive of the Lord the reward of inheritance. Serve ye the Lord Christ.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

24 knowing that from the Lord you will receive the inheritance as your reward. You are serving the Lord Christ.

Féach an chaibidil Cóip




Colossians 3:24
31 Tagairtí Cros  

After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.


The wicked worketh a deceitful work: But to him that soweth righteousness shall be a sure reward.


He that receiveth a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet's reward; and he that receiveth a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man's reward.


Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.


For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?


Moreover when ye fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. Verily I say unto you, They have their reward.


And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have their reward.


and thou shalt be blessed; for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just.


But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and to the evil.


If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour.


And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.


Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,


For he that in these things serveth Christ is acceptable to God, and approved of men.


For I have received of the Lord that which also I delivered unto you, That the Lord Jesus the same night in which he was betrayed took bread:


Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour.


For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant.


For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.


not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;


knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free.


Let no man beguile you of your reward in a voluntary humility and worshipping of angels, intruding into those things which he hath not seen, vainly puffed up by his fleshly mind,


Cast not away therefore your confidence, which hath great recompence of reward.


But without faith it is impossible to please him: for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him.


And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.


to an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,


Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ:


Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, and called:


The LORD recompense thy work, and a full reward be given thee of the LORD God of Israel, under whose wings thou art come to trust.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí