Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 18:9 - King James Version (Oxford) 1769

9 And Absalom met the servants of David. And Absalom rode upon a mule, and the mule went under the thick boughs of a great oak, and his head caught hold of the oak, and he was taken up between the heaven and the earth; and the mule that was under him went away.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Amplified Bible - Classic Edition

9 Then Absalom [unavoidably] met the servants of David. Absalom rode on a mule, and the mule went under the thick boughs of a great oak, and Absalom's head caught fast [in a fork] of the oak; and the mule under him ran away, leaving him hanging between the heavens and the earth.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And Absalom chanced to meet the servants of David. And Absalom was riding upon his mule, and the mule went under the thick boughs of a great oak, and his head caught hold of the oak, and he was taken up between heaven and earth; and the mule that was under him went on.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Absalom came upon some of David’s men. Absalom was riding on a mule, and the mule went under the tangled branches of a large oak tree. Absalom’s head got caught in the tree. He was left hanging in midair while the mule under him kept on going.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 Then it happened that Absalom, riding on a mule, met the servants of David. And when the mule had entered under a thick and large oak tree, his head became trapped in the oak. And while he was suspended between heaven and earth, the mule on which he had been sitting continued on.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And it happened that Absalom met the servants of David, riding on a mule. And as the mule went under a thick and large oak his head stuck in the oak: and while he hung between the heaven and he earth the mule on which he rode passed on.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

9 And Absalom happened to meet the servants of David. Absalom was riding on his mule, and the mule went under the thick branches of a great oak, and his head caught fast in the oak, and he was suspended between heaven and earth, while the mule that was under him went on.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 18:9
18 Tagairtí Cros  

And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man gat him up upon his mule, and fled.


And when he polled his head, (for it was at every year's end that he polled it; because the hair was heavy on him, therefore he polled it;) he weighed the hair of his head at two hundred shekels after the king's weight.


And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and gat him home to his house, to his city, and put his household in order, and hanged himself, and died, and was buried in the sepulchre of his father.


And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanged in an oak.


Then said Joab, I may not tarry thus with thee. And he took three darts in his hand, and thrust them through the heart of Absalom, while he was yet alive in the midst of the oak.


For the battle was there scattered over the face of all the country: and the wood devoured more people that day than the sword devoured.


Is not destruction to the wicked? And a strange punishment to the workers of iniquity?


Whoso curseth his father or his mother, His lamp shall be put out in obscure darkness.


The eye that mocketh at his father, And despiseth to obey his mother, The ravens of the valley shall pick it out, And the young eagles shall eat it.


He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, even upon Moab, the year of their visitation, saith the LORD.


And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself.


For Moses said, Honour thy father and thy mother; and, Whoso curseth father or mother, let him die the death:


Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed is every one that hangeth on a tree:


his body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day; (for he that is hanged is accursed of God;) that thy land be not defiled, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.


Cursed be he that setteth light by his father or his mother. And all the people shall say, Amen.


Cursed be he that lieth with his father's wife; because he uncovereth his father's skirt. And all the people shall say, Amen.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí