Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 18:19 - King James Version (Oxford) 1769

19 Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that the LORD hath avenged him of his enemies.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Amplified Bible - Classic Edition

19 Then said Ahimaaz son of Zadok, Let me now run and bear the king tidings of how the Lord has avenged David of his enemies.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that Jehovah hath avenged him of his enemies.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 Then Zadok’s son Ahimaaz said, “Please let me run and take the news to the king that the LORD has vindicated him against his enemies’ power.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 Then Ahimaaz, the son of Zadok, said, "I will run and report to the king that the Lord has accomplished judgment for him, from the hand of his enemies."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 And Achimaas the son of Sadoc said: I will run and tell the king, that the Lord hath done judgment for him from the hand of his enemies.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

19 Then Ahimaaz the son of Zadok said, “Let me run and carry news to the king that the Lord has delivered him from the hand of his enemies.”

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 18:19
15 Tagairtí Cros  

The king said also unto Zadok the priest, Art not thou a seer? return into the city in peace, and your two sons with you, Ahimaaz thy son, and Jonathan the son of Abiathar.


Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok's son, and Jonathan Abiathar's son; and by them ye shall send unto me every thing that ye can hear.


Now Jonathan and Ahimaaz stayed by En-rogel; for they might not be seen to come into the city: and a wench went and told them; and they went and told king David.


And Joab said unto him, Thou shalt not bear tidings this day, but thou shalt bear tidings another day: but this day thou shalt bear no tidings, because the king's son is dead.


But howsoever, said he, let me run. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and overran Cushi.


And, behold, Cushi came; and Cushi said, Tidings, my lord the king: for the LORD hath avenged thee this day of all them that rose up against thee.


Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: The poor committeth himself unto thee; Thou art the helper of the fatherless.


To judge the fatherless and the oppressed, That the man of the earth may no more oppress.


Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: And awake for me to the judgment that thou hast commanded.


The LORD is known by the judgment which he executeth: The wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.


For thou hast maintained my right and my cause; Thou satest in the throne judging right.


One post shall run to meet another, and one messenger to meet another, to shew the king of Babylon that his city is taken at one end,


Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí