Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 15:12 - King James Version (Oxford) 1769

12 And Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, David's counsellor, from his city, even from Giloh, while he offered sacrifices. And the conspiracy was strong; for the people increased continually with Absalom.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Amplified Bible - Classic Edition

12 And while Absalom was offering the sacrifices, he sent for Ahithophel the Gilonite, David's counselor, from his city Giloh. And the conspiracy was strong; the people with Absalom increased continually.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 And Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, David’s counsellor, from his city, even from Giloh, while he was offering the sacrifices. And the conspiracy was strong; for the people increased continually with Absalom.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 While Absalom was offering the sacrifices, he summoned David’s advisor Ahithophel, who was from Giloh, to come from his hometown. So the conspiracy grew stronger, and Absalom’s following grew.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 Absalom also summoned Ahithophel the Gilonite, a counselor of David, from his city, Giloh. And when he was immolating victims, a very strong oath was sworn, and the people, hurrying together, joined with Absalom.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 Absalom also sent for Achitophel the Gilonite, David's counsellor, from his city Gilo. And while he was offering sacrifices, there was a strong conspiracy: and the people running together increased with Absalom.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

12 And while Absalom was offering the sacrifices, he sent for Ahithophel the Gilonite, David’s counselor, from his city Giloh. And the conspiracy grew strong, and the people with Absalom kept increasing.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 15:12
26 Tagairtí Cros  

And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O LORD, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.


And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.


And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For the LORD had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom.


And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and gat him home to his house, to his city, and put his household in order, and hanged himself, and died, and was buried in the sepulchre of his father.


Eliphelet the son of Ahasbai, the son of the Maachathite, Eliam the son of Ahithophel the Gilonite,


They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.


And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people:


and Ahithophel was the king's counsellor: and Hushai the Archite was the king's companion:


But thou, O LORD, be merciful unto me, And raise me up, that I may requite them.


Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, Which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.


The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: But the prayer of the upright is his delight.


The sacrifice of the wicked is abomination: How much more, when he bringeth it with a wicked mind?


To what purpose cometh there to me incense from Sheba, and the sweet cane from a far country? your burnt offerings are not acceptable, nor your sacrifices sweet unto me.


And Balaam said unto Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven oxen and seven rams.


And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar.


And Balak did as Balaam had said, and offered a bullock and a ram on every altar.


I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.


They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.


and Goshen, and Holon, and Giloh; eleven cities with their villages:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí