Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 28:23 - King James Version (Oxford) 1769

23 But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, compelled him; and he hearkened unto their voice. So he arose from the earth, and sat upon the bed.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Amplified Bible - Classic Edition

23 But he said, I will not eat. But his servants, together with the woman, urged him, and he heeded their words. So he arose from the ground and sat upon the bed.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, constrained him; and he hearkened unto their voice. So he arose from the earth, and sat upon the bed.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 But Saul refused. “I can’t eat!” he said. But his servants and the woman urged him to do so, and so he did. He got up off the ground and sat on a couch.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 But he refused, and he said, "I will not eat." But his servants and the woman urged him, and after some time, heeding their voice, he rose up from the ground, and he sat upon the bed.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 But he refused, and said: I will not eat. But his servants and the woman forced him; and at length hearkening to their voice he arose from the ground and sat upon the bed.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

23 He refused and said, “I will not eat.” But his servants, together with the woman, urged him, and he listened to their words. So he arose from the earth and sat on the bed.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 28:23
11 Tagairtí Cros  

And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread.


And it fell on a day, that Elisha passed to Shunem, where was a great woman; and she constrained him to eat bread. And so it was, that as oft as he passed by, he turned in thither to eat bread.


And his servants came near, and spake unto him, and said, My father, if the prophet had bid thee do some great thing, wouldest thou not have done it? how much rather then, when he saith to thee, Wash, and be clean?


where were white, green, and blue, hangings, fastened with cords of fine linen and purple to silver rings and pillars of marble: the beds were of gold and silver, upon a pavement of red, and blue, and white, and black, marble.


As he that taketh away a garment in cold weather, and as vinegar upon nitre, So is he that singeth songs to an heavy heart.


and satest upon a stately bed, and a table prepared before it, whereupon thou hast set mine incense and mine oil.


And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.


But they constrained him, saying, Abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. And he went in to tarry with them.


And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us.


For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, that if one died for all, then were all dead:


Now therefore, I pray thee, hearken thou also unto the voice of thine handmaid, and let me set a morsel of bread before thee; and eat, that thou mayest have strength, when thou goest on thy way.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí