Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 24:12 - King James Version (Oxford) 1769

12 The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee: but mine hand shall not be upon thee.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Amplified Bible - Classic Edition

12 May the Lord judge between me and you, and may the Lord avenge me upon you, but my hand shall not be upon you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 Jehovah judge between me and thee, and Jehovah avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 May the LORD judge between me and you! May the LORD take vengeance on you for me, but I won’t lift a hand against you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 Moreover, see and know, O my father, the edge of your cloak in my hand. For though I cut off the top of your cloak, I was not willing to extend my hand against you. Turn your soul and see that there is no evil in my hand, nor any iniquity or sin against you. Yet you lie in wait for my life, so that you may take it away.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 Moreover see and know, O my father, the hem of thy robe in my hand, that when I cut off the hem of thy robe I would not put out my hand against thee. Reflect, and see, that there is no evil in my hand, nor iniquity; neither have I sinned against thee: but thou liest in wait for my life, to take it away.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

12 May the Lord judge between me and you, may the Lord avenge me against you, but my hand shall not be against you.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 24:12
17 Tagairtí Cros  

And Sarai said unto Abram, My wrong be upon thee: I have given my maid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes: the LORD judge between me and thee.


The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge betwixt us. And Jacob sware by the fear of his father Isaac.


It is God that avengeth me, And that bringeth down the people under me,


Then the spirit came upon Amasai, who was chief of the captains, and he said, Thine are we, David, and on thy side, thou son of Jesse: peace, peace be unto thee, and peace be to thine helpers; for thy God helpeth thee. Then David received them, and made them captains of the band.


I would seek unto God, And unto God would I commit my cause:


Plead my cause, O LORD, with them that strive with me: Fight against them that fight against me.


Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.


O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself.


Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.


who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:


and they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?


Wherefore I have not sinned against thee, but thou doest me wrong to war against me: the LORD the Judge be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon.


And David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, What have I done? what is mine iniquity? and what is my sin before thy father, that he seeketh my life?


The LORD therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand.


The LORD render to every man his righteousness and his faithfulness: for the LORD delivered thee into my hand to day, but I would not stretch forth mine hand against the LORD's anointed.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí