Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Judges 5:19 - King James Version with Apocrypha - American Edition

19 The kings came and fought; then fought the kings of Canaan in Ta´anach by the waters of Megid´do; they took no gain of money.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 The kings came and fought, Then fought the kings of Canaan In Taanach by the waters of Megiddo; They took no gain of money.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 The kings came and fought, then fought the kings of Canaan at Taanach by the waters of Megiddo. Gain of booty they did not obtain.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 The kings came and fought; Then fought the kings of Canaan, In Taanach by the waters of Megiddo: They took no gain of money.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 Kings came and made war; the kings of Canaan fought at Taanach by Megiddo’s waters, but they captured no spoils of silver.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 The kings came and fought; the kings of Canaan fought at Taanach, beside the waters of Megiddo. And yet they took no spoils.

Féach an chaibidil Cóip




Judges 5:19
19 Tagairtí Cros  

And Abram said to the king of Sodom, I have lifted up mine hand unto the Lord, the most high God, the possessor of heaven and earth,


And Cain went out from the presence of the Lord, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.


Ba´ana the son of Ahi´lud; to him pertained Ta´anach and Megid´do, and all Beth–she´an, which is by Zarta´nah beneath Jezreel, from Beth–she´an to A´bel–meho´lah, even unto the place that is beyond Jok´ne-am:


In his days Pha´raoh–ne´choh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphra´tes: and king Josi´ah went against him; and he slew him at Megid´do, when he had seen him.


Nevertheless Josi´ah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and hearkened not unto the words of Necho from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megid´do.


Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.


the king of Ta´anach, one; the king of Megid´do, one;


And Manas´seh had in Is´sachar and in Asher Beth–she´an and her towns, and Ib´le-am and her towns, and the inhabitants of Dor and her towns, and the inhabitants of En–dor and her towns, and the inhabitants of Ta´anach and her towns, and the inhabitants of Megid´do and her towns, even three countries.


And he gathered them together into a place called in the Hebrew tongue Armaged´don.


And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him that sat on the horse, and against his army.


Neither did Manas´seh drive out the inhabitants of Beth–she´an and her towns, nor Ta´anach and her towns, nor the inhabitants of Dor and her towns, nor the inhabitants of Ib´le-am and her towns, nor the inhabitants of Megid´do and her towns: but the Canaanites would dwell in that land.


And Sis´era gathered together all his chariots, even nine hundred chariots of iron, and all the people that were with him, from Haro´sheth of the Gentiles unto the river of Kishon.


Have they not sped? have they not divided the prey; to every man a damsel or two; to Sis´era a prey of divers colors, a prey of divers colors of needlework, of divers colors of needlework on both sides, meet for the necks of them that take the spoil?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí