Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Revelation 9:11 - King James Version - American Edition

11 And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abad´don, but in the Greek tongue hath his name Apol´ly-on.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 Over them as king they have the angel of the Abyss (of the bottomless pit). In Hebrew his name is Abaddon [destruction], but in Greek he is called Apollyon [destroyer].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 They have over them as king the angel of the abyss: his name in Hebrew is Abaddon, and in the Greek tongue he hath the name Apollyon.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 Their king is an angel from the abyss, whose Hebrew name is Abaddon, and whose Greek name is Apollyon.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And they had over them a king, the Angel of the abyss, whose name in Hebrew is Doom; in Greek, Destroyer; in Latin, Exterminator.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 A king, the angel of the bottomless pit; whose name in Hebrew is Abaddon, and in Greek Apollyon; in Latin Exterminans,

Féach an chaibidil Cóip




Revelation 9:11
18 Tagairtí Cros  

Hell is naked before him, and destruction hath no covering.


Destruction and death say, We have heard the fame thereof with our ears.


For it is a fire that consumeth to destruction, and would root out all mine increase.


Shall thy loving-kindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction?


Hell and destruction are before the Lord: how much more then the hearts of the children of men?


And they besought him that he would not command them to go out into the deep.


Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.


Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.


of judgment, because the prince of this world is judged.


Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethes´da, having five porches.


Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do: he was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it.


in whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them.


wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:


Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.


And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness.


And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.


And he gathered them together into a place called in the Hebrew tongue Armaged´don.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí