Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Revelation 19:1 - King James Version - American Edition

1 And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honor, and power, unto the Lord our God:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 AFTER THIS I heard what sounded like a mighty shout of a great crowd in heaven, exclaiming, Hallelujah (praise the Lord)! Salvation and glory (splendor and majesty) and power (dominion and authority) [belong] to our God!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 After these things I heard as it were a great voice of a great multitude in heaven, saying, Hallelujah; Salvation, and glory, and power, belong to our God:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 After this I heard what sounded like a huge crowd in heaven. They said, “Hallelujah! The salvation and glory and power of our God!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 After these things, I heard something like the voice of many multitudes in heaven, saying: "Alleluia! Praise and glory and power is for our God.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 After these things I heard as it were the voice of much people in heaven, saying: Alleluia. Salvation, and glory, and power is to our God.

Féach an chaibidil Cóip




Revelation 19:1
23 Tagairtí Cros  

Thine, O Lord, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heaven and in the earth is thine; thine is the kingdom, O Lord, and thou art exalted as head above all.


Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the Lord, O my soul. Praise ye the Lord.


Praise ye the Lord. O give thanks unto the Lord; for he is good: for his mercy endureth for ever.


Praise ye the Lord. I will praise the Lord with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.


But we will bless the Lord from this time forth and for evermore. Praise the Lord.


Praise ye the Lord. Praise the Lord, O my soul.


Praise ye the Lord. Praise ye the Lord from the heavens: praise him in the heights.


Praise ye the Lord. Sing unto the Lord a new song, and his praise in the congregation of saints.


Praise ye the Lord. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.


Salvation belongeth unto the Lord: thy blessing is upon thy people. Selah.


God hath spoken once; twice have I heard this; that power belongeth unto God.


Then the heaven and the earth, and all that is therein, shall sing for Babylon: for the spoilers shall come unto her from the north, saith the Lord.


But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that that I have vowed. Salvation is of the Lord.


And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.


And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever.


And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night.


And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí