Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 57:9 - King James Version - American Edition

9 I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 I will praise and give thanks to You, O Lord, among the peoples; I will sing praises to You among the nations.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 I will give thanks unto thee, O Lord, among the peoples: I will sing praises unto thee among the nations.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 I will give thanks to you, my Lord, among all the peoples; I will make music to you among the nations

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 Like wax that flows, they will be carried away. Fire has fallen upon them, and they will not see the sun.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Like wax that melteth they shall be taken away: fire hath fallen on them, and they shall not see the sun.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 57:9
10 Tagairtí Cros  

I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.


Therefore will I give thanks unto thee, O Lord, among the heathen, and sing praises unto thy name.


Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?


Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God my God.


Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.


and that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, For this cause I will confess to thee among the Gentiles, and sing unto thy name.


Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abin´o-am.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí