Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 31:23 - King James Version - American Edition

23 every thing that may abide the fire, ye shall make it go through the fire, and it shall be clean: nevertheless it shall be purified with the water of separation: and all that abideth not the fire ye shall make go through the water.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 every thing that may abide the fire, ye shall make it go through the fire, and it shall be clean: nevertheless it shall be purified with the water of separation: and all that abideth not the fire ye shall make go through the water.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 Everything that can stand fire, you shall make go through fire, and it shall be clean. Nevertheless it shall also be purified with the water of impurity; and all that cannot stand fire [such as fabrics] you shall pass through water.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 everything that may abide the fire, ye shall make to go through the fire, and it shall be clean; nevertheless it shall be purified with the water for impurity: and all that abideth not the fire ye shall make to go through the water.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 anything that can withstand fire—you will put through the fire and it will be clean. It will also be purified with the water of purification. Anything that isn’t able to withstand fire, you will immerse in water.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 and all that may be able to pass through fire, shall be purified by fire. But whatever is not able to sustain fire shall be sanctified with the waters of expiation.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 And all that may pass through the fire, shall be purified by fire but whatsoever cannot abide the fire, shall be sanctified with the water of expiation.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 31:23
20 Tagairtí Cros  

And the Lord said unto Moses, Go unto the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their clothes,


And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.


When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee.


And upon whatsoever any of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherein any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; so it shall be cleansed.


And every garment, and every skin, whereon is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the even.


And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people: and they shall say, The Lord is my God.


And for an unclean person they shall take of the ashes of the burnt heifer of purification for sin, and running water shall be put thereto in a vessel:


And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water of separation: it is a purification for sin.


only the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead,


And ye shall wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean, and afterward ye shall come into the camp.


And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.


I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:


every man's work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man's work of what sort it is.


that he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word,


that the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honor and glory at the appearing of Jesus Christ:


The like figure whereunto even baptism doth also now save us, (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:


Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened unto you:


I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí