Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Nehemiah 9:11 - King James Version - American Edition

11 And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors thou threwest into the deeps, as a stone into the mighty waters.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors thou threwest into the deeps, as a stone into the mighty waters.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 You divided the sea before them, so that they went through its midst on dry land; their persecutors You threw into the depths, as a stone into mighty waters.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their pursuers thou didst cast into the depths, as a stone into the mighty waters.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 You divided the sea before them so that they went through it on dry land. But you cast their pursuers into the depths, as a stone into the mighty waters.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And you divided the sea before them, and they crossed through the midst of the sea on dry land. But their pursuers you cast into the depths, like a stone into great waters.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And thou didst divide the sea before them, and they passed through the midst of the sea on dry land: but their persecutors thou threwest into the depth, as a stone into mighty waters.

Féach an chaibidil Cóip




Nehemiah 9:11
16 Tagairtí Cros  

He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him.


He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as a heap.


The Lord shall fight for you, and ye shall hold your peace.


and took off their chariot wheels, that they drave them heavily: so that the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel; for the Lord fighteth for them against the Egyptians.


But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.


which hast set signs and wonders in the land of Egypt, even unto this day, and in Israel, and among other men; and hast made thee a name, as at this day;


Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;


By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.


And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying, Thus with violence shall that great city Babylon be thrown down, and shall be found no more at all.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí