Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Nehemiah 12:39 - King James Version - American Edition

39 and from above the gate of E´phra-im, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of Han´aneel, and the tower of Me´ah, even unto the sheep gate: and they stood still in the prison gate.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

39 and from above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even unto the sheep gate: and they stood still in the prison gate.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

39 And above the Gate of Ephraim, and by the Old Gate and by the Fish Gate and by the Tower of Hananel and the Tower of Hammeah, even to the Sheep Gate; and they stopped at the Gate of the Guard.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

39 and above the gate of Ephraim, and by the old gate, and by the fish gate, and the tower of Hananel, and the tower of Hammeah, even unto the sheep gate: and they stood still in the gate of the guard.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

39 past the Gate of Ephraim and over the Mishneh Gate, the Fish Gate, the Tower of Hananel, and the Tower of the Hundred as far as the Sheep Gate. They came to a stop at the Gate of the Guard.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

39 And the two choirs of those who gave praise stood still at the house of God, with myself and one half part of the magistrates who were with me.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

39 And the two choirs of them that gave praise stood still at the house of God: and I and the half of the magistrates with me.

Féach an chaibidil Cóip




Nehemiah 12:39
12 Tagairtí Cros  

And Jeho´ash king of Israel took Amazi´ah king of Judah, the son of Jeho´ash the son of Ahazi´ah, at Beth–she´mesh, and came to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of E´phra-im unto the corner gate, four hundred cubits.


So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:


Then Eli´ashib the high priest rose up with his brethren the priests, and they builded the sheep gate; they sanctified it, and set up the doors of it; even unto the tower of Me´ah they sanctified it, unto the tower of Han´aneel.


Palal the son of U´zai, over against the turning of the wall, and the tower which lieth out from the king's high house, that was by the court of the prison. After him Pedai´ah the son of Parosh.


But the fish gate did the sons of Hassena´ah build, who also laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.


Moreover the old gate repaired Jehoi´ada the son of Pase´ah, and Meshul´lam the son of Besodei´ah; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, and the locks thereof, and the bars thereof.


So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the water gate, and in the street of the gate of E´phra-im.


Behold, the days come, saith the Lord, that the city shall be built to the Lord from the tower of Han´aneel unto the gate of the corner.


For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem: and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the king of Judah's house.


And it shall come to pass in that day, saith the Lord, that there shall be the noise of a cry from the fish gate, and a howling from the second, and a great crashing from the hills.


Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethes´da, having five porches.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí