Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 15:21 - King James Version - American Edition

21 And they compel one Simon a Cyre´nian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 And they forced a passerby, Simon of Cyrene, the father of Alexander and Rufus, who was coming in from the field (country), to carry His cross.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 And they compel one passing by, Simon of Cyrene, coming from the country, the father of Alexander and Rufus, to go with them, that he might bear his cross.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 Simon, a man from Cyrene, Alexander and Rufus’ father, was coming in from the countryside. They forced him to carry his cross.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 And they compelled a certain passerby, Simon the Cyrenian, who was arriving from the countryside, the father of Alexander and Rufus, to take up his cross.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And they forced one Simon a Cyrenian who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and of Rufus, to take up his cross.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 15:21
12 Tagairtí Cros  

And as they came out, they found a man of Cyre´ne, Simon by name: him they compelled to bear his cross.


And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.


And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him.


And whosoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.


And as they led him away, they laid hold upon one Simon, a Cyre´nian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear it after Jesus.


And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, which is called in the Hebrew Gol´gotha:


And some of them were men of Cyprus and Cyre´ne, which, when they were come to An´ti-och, spake unto the Grecians, preaching the Lord Jesus.


Now there were in the church that was at An´ti-och certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyre´ne, and Man´a-en, which had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.


Phryg´i-a, and Pamphyl´i-a, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyre´ne, and strangers of Rome, Jews and proselytes,


Then there arose certain of the synagogue, which is called the synagogue of the Libertines, and Cyre´nians, and Alexandrians, and of them of Cili´cia and of Asia, disputing with Stephen.


Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí