Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 22:66 - King James Version - American Edition

66 And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

66 And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

66 As soon as it was day, the assembly of the elders of the people gathered together, both chief priests and scribes; and they led Him into their council (the Sanhedrin), and they said,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

66 And as soon as it was day, the assembly of the elders of the people was gathered together, both chief priests and scribes; and they led him away into their council, saying,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

66 As morning came, the elders of the people, both chief priests and legal experts, came together, and Jesus was brought before their council.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

66 And when it was daytime, the elders of the people, and the leaders of the priests, and the scribes convened. And they led him into their council, saying, "If you are the Christ, tell us."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

66 And as soon as it was day, the ancients of the people, and the chief priests and scribes, cane together; and they brought him into their council, saying: If thou be the Christ, tell us.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 22:66
7 Tagairtí Cros  

When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death:


but I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.


And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him to Pilate.


Then led they Jesus from Cai´aphas unto the hall of judgment: and it was early; and they themselves went not into the judgment hall, lest they should be defiled; but that they might eat the passover.


As also the high priest doth bear me witness, and all the estate of the elders: from whom also I received letters unto the brethren, and went to Damascus, to bring them which were there bound unto Jerusalem, for to be punished.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí