Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 6:26 - King James Version - American Edition

26 Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 Jesus answered them, I assure you, most solemnly I tell you, you have been searching for Me, not because you saw the miracles and signs but because you were fed with the loaves and were filled and satisfied.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw signs, but because ye ate of the loaves, and were filled.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 Jesus replied, “I assure you that you are looking for me not because you saw miraculous signs but because you ate all the food you wanted.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 Jesus answered them and said: "Amen, amen, I say to you, you seek me, not because you have seen signs, but because you have eaten from the bread and were satisfied.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 Jesus answered them, and said: Amen, amen I say to you, you seek me, not because you have seen miracles, but because you did eat of the loaves, and were filled.

Féach an chaibidil Cóip




John 6:26
20 Tagairtí Cros  

For their heart was not right with him, neither were they steadfast in his covenant.


And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they show much love, but their heart goeth after their covetousness.


Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.


Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.


Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is of a truth that Prophet that should come into the world.


When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone.


And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.


when the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to Caper´na-um, seeking for Jesus.


They said therefore unto him, What sign showest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?


But I said unto you, That ye also have seen me, and believe not.


Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life.


Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you.


But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him.


For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.


For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's.


whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)


perverse disputings of men of corrupt minds, and destitute of the truth, supposing that gain is godliness: from such withdraw thyself.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí