Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 9:17 - King James Version - American Edition

17 Thus saith the Lord of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for cunning women, that they may come:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 Thus saith the LORD of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for cunning women, that they may come:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 Thus says the Lord of hosts: Consider and call for the mourning women to come; send for the skillful women to come.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 Thus saith Jehovah of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for the skilful women, that they may come:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 The LORD of heavenly forces proclaims: Pay attention! Summon the women who mourn, let them come; send for those best trained, let them come.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: "Consider and call upon the women mourners, and let them approach. And send to those women who are wise, and let them hurry.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel: Consider ye, and call for the mourning women, and let them come: and send to them that are wise women, and let them make haste:

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 9:17
12 Tagairtí Cros  

And Jeremiah lamented for Josi´ah: and all the singing men and the singing women spake of Josi´ah in their lamentations to this day, and made them an ordinance in Israel: and, behold, they are written in the lamentations.


Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.


also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall be in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:


Cut off thine hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the Lord hath rejected and forsaken the generation of his wrath.


The Lord was as an enemy: he hath swallowed up Israel, he hath swallowed up all her palaces: he hath destroyed his strongholds, and hath increased in the daughter of Judah mourning and lamentation.


Now, thou son of man, take up a lamentation for Tyrus;


This is the lamentation wherewith they shall lament her: the daughters of the nations shall lament her: they shall lament for her, even for Egypt, and for all her multitude, saith the Lord God.


Hear ye this word which I take up against you, even a lamentation, O house of Israel.


In that day shall one take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We be utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! turning away he hath divided our fields.


And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise,


And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí