Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 50:10 - King James Version - American Edition

10 And Chalde´a shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the Lord.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 And Chaldea shall become plunder; all who plunder her shall be satisfied, says the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 And Chaldea shall be a prey: all that prey upon her shall be satisfied, saith Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Babylon will be defeated; its attackers will carry off all that they want, declares the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 And Chaldea will become a prey. All who lay waste to her will be filled, says the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And Chaldea shall be made a prey: all that waste her shall be filled, saith the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 50:10
12 Tagairtí Cros  

Thy tacklings are loosed; they could not well strengthen their mast; they could not spread the sail: then is the prey of a great spoil divided; the lame take the prey.


And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpillar: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.


and I will give thee the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that thou mayest know that I, the Lord, which call thee by thy name, am the God of Israel.


And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the Lord, for their iniquity, and the land of the Chalde´ans, and will make it perpetual desolations.


And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land come: and then many nations and great kings shall serve themselves of him.


Come against her from the utmost border, open her storehouses: cast her up as heaps, and destroy her utterly: let nothing of her be left.


A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures; and they shall be robbed.


And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chalde´a all their evil that they have done in Zion in your sight, saith the Lord.


The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and my blood upon the inhabitants of Chalde´a, shall Jerusalem say.


Afterward the spirit took me up, and brought me in a vision by the Spirit of God into Chalde´a, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.


Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.


And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí