Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 49:34 - King James Version - American Edition

34 The word of the Lord that came to Jeremiah the prophet against Elam in the beginning of the reign of Zedeki´ah king of Judah, saying,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

34 The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against Elam in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

34 The word of the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning and against Elam, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

34 The word of Jehovah that came to Jeremiah the prophet concerning Elam, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

34 This is what the LORD told the prophet Jeremiah concerning Elam at the beginning of the rule of Judah’s King Zedekiah.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

34 The word of the Lord that came to Jeremiah the prophet against Elam, in the beginning of the reign of Zedekiah, the king of Judah, saying:

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 The word of the Lord that came to Jeremias the prophet against Elam, in the beginning of the reign of Sedecias king of Juda, saying:

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 49:34
12 Tagairtí Cros  

The children of Shem; Elam, and Asshur, and Arphax´ad, and Lud, and Aram.


And it came to pass in the days of Am´raphel king of Shinar, Ar´i-och king of Ella´sar, Chedorla-o´mer king of Elam, and Tidal king of nations;


with Chedorla-o´mer the king of Elam, and with Tidal king of nations, and Am´raphel king of Shinar, and Ar´i-och king of Ella´sar; four kings with five.


then wrote Rehum the chancellor, and Shim´shai the scribe, and the rest of their companions; the Di´na-ites, the Aphar-sath´chites, the Tar´pelites, the Aphar´sites, the Ar´chevites, the Babylonians, the Su´sanchites, the De´havites, and the E´lamites,


And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.


A grievous vision is declared unto me; The treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Me´di-a: all the sighing thereof have I made to cease.


and all the kings of Zimri, and all the kings of Elam, and all the kings of the Medes,


And it came to pass the same year, in the beginning of the reign of Zedeki´ah king of Judah, in the fourth year, and in the fifth month, that Hanani´ah the son of Azur the prophet, which was of Gibeon, spake unto me in the house of the Lord, in the presence of the priests and of all the people, saying,


And I saw in a vision; and it came to pass, when I saw, that I was at Shushan in the palace, which is in the province of Elam; and I saw in a vision, and I was by the river of U´lai.


Par´thi-ans, and Medes, and E´lamites, and the dwellers in Mesopota´mi-a, and in Judea, and Cappado´cia, in Pontus, and Asia,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí