Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 49:1 - King James Version - American Edition

1 Concerning the Ammonites, thus saith the Lord; Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Concerning the Ammonites, thus saith the LORD; Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 CONCERNING and against the Ammonites: Thus says the Lord: Has Israel no sons [to return after their captivity and claim the territory of Gad east of the Jordan which the Ammonites have taken over]? Has [Israel's Gad] no heir? Why then has Milcom [the god the Ammonites call their king] dispossessed and inherited Gad, and [why do] his people dwell in Gad's cities?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Of the children of Ammon. Thus saith Jehovah: Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth Malcam possess Gad, and his people dwell in the cities thereof?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Concerning the Ammonites, the LORD proclaims: Doesn’t Israel have children? Aren’t there heirs to his land? Why then has Milcom taken over Gad? Why have his people settled in its towns?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Against the sons of Ammon. Thus says the Lord: "Does Israel have no sons? Or is there no heir for him? Then why has Milcom possessed the inheritance of Gad, and why have his people lived in his cities?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Against the children of Ammon. Thus saith the Lord: Hath Israel no sons? Or hath he no heir? Why then hath Melchom inherited Gad, and his people dwelt in his cities?

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 49:1
32 Tagairtí Cros  

And the younger, she also bare a son, and called his name Ben–am´mi: the same is the father of the children of Ammon unto this day.


from Jordan eastward, all the land of Gil´e-ad, the Gadites, and the Reubenites, and the Manas´sites, from Aro´er, which is by the river Arnon, even Gil´e-ad and Bashan.


And the Lord sent against him bands of the Chaldees, and bands of the Syrians, and bands of the Moabites, and bands of the children of Ammon, and sent them against Judah to destroy it, according to the word of the Lord, which he spake by his servants the prophets.


It came to pass after this also, that the children of Moab, and the children of Ammon, and with them other besides the Ammonites, came against Jehosh´aphat to battle.


For the children of Ammon and Moab stood up against the inhabitants of mount Se´ir, utterly to slay and destroy them: and when they had made an end of the inhabitants of Se´ir, every one helped to destroy another.


But when Sanbal´lat the Hor´onite, and Tobi´ah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? will ye rebel against the king?


But it came to pass, that when Sanbal´lat, and Tobi´ah, and the Arabians, and the Ammonites, and the Ash´dodites, heard that the walls of Jerusalem were made up, and that the breaches began to be stopped, then they were very wroth,


Gebal, and Ammon, and Am´alek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;


O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them.


Thus saith the Lord against all mine evil neighbors, that touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit; Behold, I will pluck them out of their land, and pluck out the house of Judah from among them.


Edom, and Moab, and the children of Ammon,


behold, I will send and take all the families of the north, saith the Lord, and Nebuchadrez´zar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, and a hissing, and perpetual desolations.


and send them to the king of Edom, and to the king of Moab, and to the king of the Ammonites, and to the king of Tyrus, and to the king of Zidon, by the hand of the messengers which come to Jerusalem unto Zedeki´ah king of Judah;


Against Moab thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Woe unto Nebo! for it is spoiled: Kiri-atha´im is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed.


Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad; for they have heard evil tidings: they are faint-hearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.


Concerning Kedar, and concerning the kingdoms of Hazor, which Nebuchadrez´zar king of Babylon shall smite, thus saith the Lord; Arise ye, go up to Kedar, and spoil the men of the east.


Concerning Edom, thus saith the Lord of hosts; Is wisdom no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished?


And thou, profane wicked prince of Israel, whose day is come, when iniquity shall have an end,


The word of the Lord came again unto me, saying,


and them that worship the host of heaven upon the housetops; and them that worship and that swear by the Lord, and that swear by Malcham;


Of the children of Gad, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;


and when thou comest nigh over against the children of Ammon, distress them not, nor meddle with them: for I will not give thee of the land of the children of Ammon any possession; because I have given it unto the children of Lot for a possession.


An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the Lord; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the Lord for ever:


because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because they hired against thee Ba´laam the son of Be´or of Pethor of Mesopota´mi-a, to curse thee.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí