Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 39:7 - King James Version - American Edition

7 Moreover he put out Zedeki´ah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Moreover, he put out Zedekiah's eyes and bound him with shackles to take him to Babylon. [Ezek. 12:13.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Moreover he put out Zedekiah’s eyes, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Then he gouged out Zedekiah’s eyes, bound him in chains, and dragged him off to Babylon.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Also, he plucked out the eyes of Zedekiah. And he bound him with fetters, to be led away to Babylon.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 He also put out the eyes of Sedecias: and bound him with fetters, to be carried to Babylon.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 39:7
10 Tagairtí Cros  

And they slew the sons of Zedeki´ah before his eyes, and put out the eyes of Zedeki´ah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon.


I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.


For thus saith the Lord, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends: and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it: and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive into Babylon, and shall slay them with the sword.


and thou shalt not escape out of his hand, but shalt surely be taken, and delivered into his hand; and thine eyes shall behold the eyes of the king of Babylon, and he shall speak with thee mouth to mouth, and thou shalt go to Babylon.


Thus saith the Lord; Behold, I will give Pha´raoh–hoph´ra king of Egypt into the hand of his enemies, and into the hand of them that seek his life; as I gave Zedeki´ah king of Judah into the hand of Nebuchadrez´zar king of Babylon, his enemy, and that sought his life.


Then he put out the eyes of Zedeki´ah; and the king of Babylon bound him in chains, and carried him to Babylon, and put him in prison till the day of his death.


My net also will I spread upon him, and he shall be taken in my snare: and I will bring him to Babylon to the land of the Chalde´ans; yet shall he not see it, though he shall die there.


But the Philistines took him, and put out his eyes, and brought him down to Gaza, and bound him with fetters of brass; and he did grind in the prison house.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí