Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 22:18 - King James Version - American Edition

18 Therefore thus saith the Lord concerning Jehoi´akim the son of Josi´ah king of Judah; They shall not lament for him, saying, Ah my brother! or, Ah sister! they shall not lament for him, saying, Ah lord! or, Ah his glory!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 Therefore thus saith the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah king of Judah; They shall not lament for him, saying, Ah my brother! or, Ah sister! they shall not lament for him, saying, Ah lord! or, Ah his glory!

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 Therefore thus says the Lord concerning Jehoiakim son of Josiah king of Judah: [Relatives] shall not lament for him, saying, Ah, my brother! or, Ah, sister, [how great our loss! Subjects] shall not lament for him saying, Ah, lord! or Ah, his majesty! or Ah, [how great was] his glory!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 Therefore thus saith Jehovah concerning Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah: they shall not lament for him, saying, Ah my brother! or, Ah sister! They shall not lament for him, saying Ah lord! or, Ah his glory!

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 Therefore, this is what the LORD says to Jehoiakim son of Judah’s King Josiah: They won’t grieve for him, saying, “My brother, my sister!” They won’t grieve for him, saying, “My master, my majesty!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 Because of this, thus says the Lord toward Jehoiakim, the son of Josiah, king of Judah: They will not mourn for him by saying, 'Alas,' to a brother, or, 'Alas,' to a sister. They will not make a noise for him and say, 'Alas,' to a master, or, 'Alas,' to a nobleman.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 Therefore, thus saith the Lord concerning Joakim the son of Josias king of Juda: They shall not mourn for him, Alas, my brother, and Alas, sister: they shall not lament for him, Alas, my Lord, or, Alas, the noble one.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 22:18
17 Tagairtí Cros  

I am distressed for thee, my brother Jonathan: very pleasant hast thou been unto me: thy love to me was wonderful, passing the love of women.


And he laid his carcass in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!


Jehoi´akim was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned eleven years in Jerusalem. And his mother's name was Zebu´dah, the daughter of Pedai´ah of Rumah.


And he brought out the grove from the house of the Lord, without Jerusalem, unto the brook Kidron, and burned it at the brook Kidron, and stamped it small to powder, and cast the powder thereof upon the graves of the children of the people.


So Jehoi´akim slept with his fathers: and Jehoi´achin his son reigned in his stead.


And the sons of Josi´ah were, the firstborn Jo´hanan, the second Jehoi´akim, the third Zedeki´ah, the fourth Shallum.


And Jeremiah lamented for Josi´ah: and all the singing men and the singing women spake of Josi´ah in their lamentations to this day, and made them an ordinance in Israel: and, behold, they are written in the lamentations.


Jehoi´akim was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and he did that which was evil in the sight of the Lord his God.


They shall die of grievous deaths; they shall not be lamented; neither shall they be buried; but they shall be as dung upon the face of the earth: and they shall be consumed by the sword, and by famine; and their carcasses shall be meat for the fowls of heaven, and for the beasts of the earth.


Both the great and the small shall die in this land: they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them:


And touching the house of the king of Judah, say, Hear ye the word of the Lord;


Weep ye not for the dead, neither bemoan him; but weep sore for him that goeth away: for he shall return no more, nor see his native country.


but he shall die in the place whither they have led him captive, and shall see this land no more.


but thou shalt die in peace: and with the burnings of thy fathers, the former kings which were before thee, so shall they burn odors for thee; and they will lament thee, saying, Ah lord! for I have pronounced the word, saith the Lord.


Therefore thus saith the Lord of Jehoi´akim king of Judah; He shall have none to sit upon the throne of David: and his dead body shall be cast out in the day to the heat, and in the night to the frost.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí