Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 18:21 - King James Version - American Edition

21 Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 Therefore deliver up their children to the famine; give them over to the power of the sword. And let their wives become childless and widows; let their men meet death by pestilence, their young men be slain by the sword in battle.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 Therefore deliver up their children to the famine, and give them over to the power of the sword; and let their wives become childless, and widows; and let their men be slain of death, and their young men smitten of the sword in battle.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 Enough! Let their children starve; let them die by the sword. Let their wives be barren widows; let their men be slaughtered and their youth struck down in battle.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 Because of this, give their sons over to famine, and bring them to the hand of the sword. Let their wives be widows without children. And let their husbands be slain by death. Let their youths be stabbed with the sword in battle.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 Therefore, deliver up their children to famine and bring them into the hands of the sword. Let their wives be bereaved of children and widows: and let their husbands be slain by death. Let their young men be stabbed with the sword in battle.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 18:21
27 Tagairtí Cros  

Therefore he brought upon them the king of the Chaldees, who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion upon young man or maiden, old man, or him that stooped for age: he gave them all into his hand.


They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.


But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.


and my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.


Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.


For the leaders of this people cause them to err; and they that are led of them are destroyed.


Therefore the Lord shall have no joy in their young men, neither shall have mercy on their fatherless and widows: for every one is a hypocrite and an evildoer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.


But thou, O Lord, knowest me: thou hast seen me, and tried mine heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.


And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem, because of the famine and the sword; and they shall have none to bury them, them, their wives, nor their sons, nor their daughters: for I will pour their wickedness upon them.


And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will bereave them of children, I will destroy my people, since they return not from their ways.


Their widows are increased to me above the sand of the seas: I have brought upon them against the mother of the young men a spoiler at noonday: I have caused him to fall upon it suddenly, and terrors upon the city.


Therefore shall her young men fall in the streets, and all her men of war shall be cut off in that day, saith the Lord.


For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.


The Lord hath trodden under foot all my mighty men in the midst of me: he hath called an assembly against me to crush my young men: the Lord hath trodden the virgin, the daughter of Judah, as in a winepress.


We are orphans and fatherless, our mothers are as widows.


And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy.


There is a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey: they have devoured souls; they have taken the treasure and precious things; they have made her many widows in the midst thereof.


I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up unto your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.


The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.


Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:


And Samuel said, As thy sword hath made women childless, so shall thy mother be childless among women. And Samuel hewed Agag in pieces before the Lord in Gilgal.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí