Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 17:27 - King James Version - American Edition

27 But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

27 But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

27 But if you will not listen to Me to keep the Sabbath day holy (set apart to the worship of God), and not to bear a burden and enter in at the gates of Jerusalem [with one] on the Sabbath day, then I will kindle a fire in her gates, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

27 But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden and enter in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

27 But if you don’t obey me by keeping the Sabbath day holy, if you carry your loads and conduct your business at the gates of Jerusalem as usual, then I will set fire to those gates that will completely engulf the fortresses of Jerusalem; it will not be put out.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

27 But if you will not listen to me, to sanctify the day of the Sabbath, and not to carry burdens, and not to bring these things through the gates of Jerusalem on the day of the Sabbath, then I will kindle a fire at its gates, and it will devour the houses of Jerusalem, and it will not be extinguished."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 But if you will not hearken to me, to sanctify the sabbath day, and not to carry burdens, and not to bring them in by the gates of Jerusalem on the sabbath day: I will kindle a fire in the gates thereof. And it shall devour the houses of Jerusalem: and it shall not be quenched.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 17:27
43 Tagairtí Cros  

because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and shall not be quenched.


and he burnt the house of the Lord, and the king's house, and all the houses of Jerusalem, and every great man's house burnt he with fire.


And they burnt the house of God, and brake down the wall of Jerusalem, and burnt all the palaces thereof with fire, and destroyed all the goodly vessels thereof.


Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.


but if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the Lord hath spoken it.


And the strong shall be as tow, and the maker of it as a spark, and they shall both burn together, and none shall quench them.


And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the Lord, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;


And thou, even thyself, shalt discontinue from thine heritage that I gave thee; and I will cause thee to serve thine enemies in the land which thou knowest not: for ye have kindled a fire in mine anger, which shall burn for ever.


The word which came to Jeremiah from the Lord, saying,


O house of David, thus saith the Lord; Execute judgment in the morning, and deliver him that is spoiled out of the hand of the oppressor, lest my fury go out like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings.


But I will punish you according to the fruit of your doings, saith the Lord: and I will kindle a fire in the forest thereof, and it shall devour all things round about it.


But if ye will not hear these words, I swear by myself, saith the Lord, that this house shall become a desolation.


and the Chalde´ans, that fight against this city, shall come and set fire on this city, and burn it with the houses, upon whose roofs they have offered incense unto Ba´al, and poured out drink offerings unto other gods, to provoke me to anger.


And the Chalde´ans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of Jerusalem.


As for the word that thou hast spoken unto us in the name of the Lord, we will not hearken unto thee.


And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Ben–ha´dad.


and burned the house of the Lord, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great men, burned he with fire:


Also I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken.


Therefore thus saith the Lord God; Behold, mine anger and my fury shall be poured out upon this place, upon man, and upon beast, and upon the trees of the field, and upon the fruit of the ground; and it shall burn, and shall not be quenched.


And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden; he hath destroyed his places of the assembly: the Lord hath caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger the king and the priest.


The Lord hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in Zion, and it hath devoured the foundations thereof.


And they shall burn thine houses with fire, and execute judgments upon thee in the sight of many women: and I will cause thee to cease from playing the harlot, and thou also shalt give no hire any more.


I have set the point of the sword against all their gates, that their heart may faint, and their ruins be multiplied: ah! it is made bright, it is wrapped up for the slaughter.


and say to the land of Israel, Thus saith the Lord; Behold, I am against thee, and will draw forth my sword out of his sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked.


Thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.


Moreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.


For Israel hath forgotten his Maker, and buildeth temples; and Judah hath multiplied fenced cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the palaces thereof.


but I will send a fire on the wall of Tyrus, which shall devour the palaces thereof.


but I will send a fire upon Teman, which shall devour the palaces of Bozrah.


but I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:


but I will send a fire into the house of Haz´a-el, which shall devour the palaces of Ben–ha´dad.


but I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour the palaces thereof:


but I will send a fire upon Moab, and it shall devour the palaces of Kir´i-oth: and Moab shall die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet:


For a fire is kindled in mine anger, and shall burn unto the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.


See that ye refuse not him that speaketh: for if they escaped not who refused him that spake on earth, much more shall not we escape, if we turn away from him that speaketh from heaven:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí