Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 5:28 - King James Version - American Edition

28 whose arrows are sharp, and all their bows bent, their horses' hoofs shall be counted like flint, and their wheels like a whirlwind:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 whose arrows are sharp, and all their bows bent, their horses' hoofs shall be counted like flint, and their wheels like a whirlwind:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 Their arrows are sharp, and all their bows bent; their horses' hoofs seem like flint, and their wheels like a whirlwind.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 whose arrows are sharp, and all their bows bent; their horses’ hoofs shall be accounted as flint, and their wheels as a whirlwind:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 their arrows are sharp; all their bows drawn; their horses’ hooves are like flint; their wheels like the whirlwind.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

28 Their arrows are sharp, and all their bows are taut. The hoofs of their horses are like flint, and their wheels are like the force of a tempest.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 Their arrows are sharp, and all their bows are bent. The hoofs of their horses shall be like the flint, and their wheels like the violence of a tempest.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 5:28
17 Tagairtí Cros  

Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.


Thine arrows are sharp in the heart of the King's enemies; whereby the people fall under thee.


Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.


The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through; so it cometh from the desert, from a terrible land.


For, behold, the Lord will come with fire, and with his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.


Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as a whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are spoiled.


At the noise of the stamping of the hoofs of his strong horses, at the rushing of his chariots, and at the rumbling of his wheels, the fathers shall not look back to their children for feebleness of hands;


Their quiver is as an open sepulchre, they are all mighty men.


With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets: he shall slay thy people by the sword, and thy strong garrisons shall go down to the ground.


Thou shalt ascend and come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy bands, and many people with thee.


And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over.


Arise and thresh, O daughter of Zion; for I will make thine horn iron, and I will make thy hoofs brass: and thou shalt beat in pieces many people: and I will consecrate their gain unto the Lord, and their substance unto the Lord of the whole earth.


the noise of a whip, and the noise of the rattling of the wheels, and of the prancing horses, and of the jumping chariots.


Then were the horsehoofs broken by the means of the prancings, the prancings of their mighty ones.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí