Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 15:4 - King James Version - American Edition

4 And Heshbon shall cry, and Ele-a´leh; their voice shall be heard even unto Jahaz: therefore the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be grievous unto him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And Heshbon shall cry, and Elealeh: their voice shall be heard even unto Jahaz: therefore the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be grievous unto him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 And Heshbon and Elealeh [cities in possession of Moab] cry out; their voice is heard even to Jahaz. Therefore the armed soldiers of Moab cry out; [Moab's] life is grievous and trembles within him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And Heshbon crieth out, and Elealeh; their voice is heard even unto Jahaz: therefore the armed men of Moab cry aloud; his soul trembleth within him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 Heshbon and Elealeh cry out; as far as Jahaz their voice is heard. The armed men of Moab shout, spirits trembling.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 Heshbon will cry out with Elealeh. Their voice has been heard as far as Jahaz. Over this, the well-equipped men of Moab wail; each soul will wail to itself.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 Hesebon shall cry and Eleale: their voice is heard even to Jasa. For this shall the well-appointed men of Moab howl, his soul shall howl to itself.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 15:4
19 Tagairtí Cros  

And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these which are of the daughters of the land, what good shall my life do me?


But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree: and he requested for himself that he might die; and said, It is enough; now, O Lord, take away my life; for I am not better than my fathers.


Wherefore came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?


and judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jaha´zah, and upon Meph´a-ath,


From the cry of Heshbon even unto Ele-a´leh, and even unto Jahaz, have they uttered their voice, from Zo´ar even unto Horona´im, as a heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate.


And death shall be chosen rather than life by all the residue of them that remain of this evil family, which remain in all the places whither I have driven them, saith the Lord of hosts.


Therefore now, O Lord, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.


And it came to pass, when the sun did arise, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, It is better for me to die than to live.


And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favor in thy sight; and let me not see my wretchedness.


And Sihon would not suffer Israel to pass through his border: but Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wilderness: and he came to Jahaz, and fought against Israel.


for there is a fire gone out of Heshbon, a flame from the city of Sihon: it hath consumed Ar of Moab, and the lords of the high places of Arnon.


Then Sihon came out against us, he and all his people, to fight at Jahaz.


and Jaha´za, and Kede´moth, and Meph´a-ath,


And in those days shall men seek death, and shall not find it; and shall desire to die, and death shall flee from them.


But Sihon trusted not Israel to pass through his coast: but Sihon gathered all his people together, and pitched in Jahaz, and fought against Israel.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí