Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 27:30 - King James Version - American Edition

30 And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

30 And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

30 As soon as Isaac had finished blessing Jacob and Jacob was scarcely gone out from the presence of Isaac his father, Esau his brother came in from his hunting.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

30 And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

30 After Isaac had finished blessing Jacob, and just as Jacob left his father Isaac, his brother Esau came back from his hunt.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

30 Scarcely had Isaac completed his words, and Jacob departed, when Esau arrived.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 Isaac had scarce ended his words, when Jacob being now gone out abroad, Esau came,

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 27:30
4 Tagairtí Cros  

He was a mighty hunter before the Lord: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the Lord.


let people serve thee, and nations bow down to thee: be lord over thy brethren, and let thy mother's sons bow down to thee: cursed be every one that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee.


And he also had made savory meat, and brought it unto his father, and said unto his father, Let my father arise, and eat of his son's venison, that thy soul may bless me.


For ye know how that afterward, when he would have inherited the blessing, he was rejected: for he found no place of repentance, though he sought it carefully with tears.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí