Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 19:25 - King James Version - American Edition

25 and he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 and he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 He overthrew, destroyed, and ended those cities, and all the valley and all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 and he overthrew those cities, and all the Plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 The LORD destroyed these cities, the entire valley, everyone who lived in the cities, and all of the fertile land’s vegetation.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 And he overturned these cities, and all the surrounding region: all the inhabitants of the cities, and everything that springs from the land.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 And he destroyed these cities, and all the country about: all the inhabitants of the cities, and all things that spring from the earth.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 19:25
15 Tagairtí Cros  

And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it was well watered every where, before the Lord destroyed Sodom and Gomor´rah, even as the garden of the Lord, like the land of Egypt, as thou comest unto Zo´ar.


Abram dwelt in the land of Canaan, and Lot dwelt in the cities of the plain, and pitched his tent toward Sodom.


All these were joined together in the vale of Siddim, which is the salt sea.


a fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.


And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomor´rah.


And let that man be as the cities which the Lord overthrew, and repented not: and let him hear the cry in the morning, and the shouting at noontide;


I have seen also in the prophets of Jerusalem a horrible thing: they commit adultery, and walk in lies: they strengthen also the hands of evildoers, that none doth return from his wickedness: they are all of them unto me as Sodom, and the inhabitants thereof as Gomor´rah.


As in the overthrow of Sodom and Gomor´rah and the neighbor cities thereof, saith the Lord, no man shall abide there, neither shall a son of man dwell in it.


As God overthrew Sodom and Gomor´rah and the neighbor cities thereof, saith the Lord; so shall no man abide there, neither shall any son of man dwell therein.


For the punishment of the iniquity of the daughter of my people is greater than the punishment of the sin of Sodom, that was overthrown as in a moment, and no hands stayed on her.


And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good.


I have overthrown some of you, as God overthrew Sodom and Gomor´rah, and ye were as a firebrand plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.


Therefore, as I live, saith the Lord of hosts, the God of Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomor´rah, even the breeding of nettles, and saltpits, and a perpetual desolation: the residue of my people shall spoil them, and the remnant of my people shall possess them.


and that the whole land thereof is brimstone, and salt, and burning, that it is not sown, nor beareth, nor any grass groweth therein, like the overthrow of Sodom and Gomor´rah, Admah and Zebo´im, which the Lord overthrew in his anger, and in his wrath:


and turning the cities of Sodom and Gomor´rah into ashes condemned them with an overthrow, making them an ensample unto those that after should live ungodly;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí