Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 4:43 - King James Version - American Edition

43 namely, Bezer in the wilderness, in the plain country, of the Reubenites; and Ramoth in Gil´e-ad, of the Gadites; and Golan in Bashan, of the Manas´sites.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

43 namely, Bezer in the wilderness, in the plain country, of the Reubenites; and Ramoth in Gilead, of the Gadites; and Golan in Bashan, of the Manassites.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

43 Bezer in the wilderness on the tableland, for the Reubenites; and Ramoth in Gilead, for the Gadites; and Golan in Bashan, for the Manassites.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

43 namely, Bezer in the wilderness, in the plain country, for the Reubenites; and Ramoth in Gilead, for the Gadites; and Golan in Bashan, for the Manassites.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

43 Bezer in the wilderness on the plateau for the Reubenites, Ramoth in Gilead for the Gadites, and Golan in Bashan for the Manassites.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

43 Bezer in the wilderness, which is situated in the plains of the tribe of Ruben; and Ramoth in Gilead, which is in the tribe of Gad; and Golan in Bashan, which is in the tribe of Manasseh.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

43 Bosor in the wilderness, which is situate in the plains of the tribe of Ruben: and Ramoth in Galaad, which is in the tribe of Gad: and Golan in Basan, which is in the tribe of Manasses.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 4:43
12 Tagairtí Cros  

the son of Geber, in Ra´moth–gil´e-ad; to him pertained the towns of Ja´ir the son of Manas´seh, which are in Gil´e-ad; to him also pertained the region of Argob, which is in Bashan, threescore great cities with walls and brazen bars:


Unto the sons of Mera´ri were given by lot, throughout their families, out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zeb´ulun, twelve cities.


And the residue of the families of the sons of Kohath had cities of their coasts out of the tribe of E´phra-im.


Unto the sons of Gershom were given, out of the family of the half tribe of Manas´seh, Golan in Bashan with her suburbs, and Ash´taroth with her suburbs:


and out of the tribe of Gad; Ramoth in Gil´e-ad with her suburbs, and Mahana´im with her suburbs,


that the slayer might flee thither, which should kill his neighbor unawares, and hated him not in times past; and that fleeing unto one of these cities he might live:


And this is the law which Moses set before the children of Israel:


And on the other side Jordan by Jericho eastward, they assigned Bezer in the wilderness upon the plain out of the tribe of Reuben, and Ramoth in Gil´e-ad out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan out of the tribe of Manas´seh.


And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half tribe of Manas´seh they gave Golan in Bashan with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Be-esh´terah with her suburbs; two cities.


And out of the tribe of Reuben, Bezer with her suburbs, and Jaha´zah with her suburbs,


And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gil´e-ad with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Mahana´im with her suburbs,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí