Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 28:10 - King James Version - American Edition

10 And all people of the earth shall see that thou art called by the name of the Lord; and they shall be afraid of thee.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 And all people of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 And all people of the earth shall see that you are called by the name [and in the presence of] the Lord, and they shall be afraid of you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 And all the peoples of the earth shall see that thou art called by the name of Jehovah; and they shall be afraid of thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 All the earth’s peoples will see that you are called by the LORD’s name, and they will be in awe of you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 And all the peoples of the earth shall see that the name of the Lord has been invoked over you, and they shall fear you.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And all the people of the earth shall see that the name of the Lord is invocated upon thee, and they shall fear thee.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 28:10
18 Tagairtí Cros  

And the fame of David went out into all lands; and the Lord brought the fear of him upon all nations.


if my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.


And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men.


and took off their chariot wheels, that they drave them heavily: so that the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel; for the Lord fighteth for them against the Egyptians.


We are thine: thou never barest rule over them; they were not called by thy name.


Why shouldest thou be as a man astonished, as a mighty man that cannot save? yet thou, O Lord, art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.


And it shall be to me a name of joy, a praise and an honor before all the nations of the earth, which shall hear all the good that I do unto them: and they shall fear and tremble for all the goodness and for all the prosperity that I procure unto it.


And all nations shall call you blessed: for ye shall be a delightsome land, saith the Lord of hosts.


And they shall put my name upon the children of Israel, and I will bless them.


that the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things.


There shall no man be able to stand before you: for the Lord your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath said unto you.


This day will I begin to put the dread of thee and the fear of thee upon the nations that are under the whole heaven, who shall hear report of thee, and shall tremble, and be in anguish because of thee.


And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which were on the side of Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which were by the sea, heard that the Lord had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.


Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí