Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 23:10 - King James Version - American Edition

10 If there be among you any man, that is not clean by reason of uncleanness that chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 If there be among you any man, that is not clean by reason of uncleanness that chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 If there is among you any man who is not clean by reason of what happens to him at night, then he shall go outside the camp; he shall not come within the camp;

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 If there be among you any man, that is not clean by reason of that which chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 If an individual in the camp becomes polluted due to a nighttime emission, he must exit the camp area and not reenter.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 If there is a man among you who has been defiled by a dream in the night, he shall depart from the camp.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 If there be among you any man, that is defiled in a dream by night, he shall go forth out of the camp.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 23:10
6 Tagairtí Cros  

And if any man's seed of copulation go out from him, then he shall wash all his flesh in water, and be unclean until the even.


but it shall be, when evening cometh on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.


When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing.


And ye, in any wise keep yourselves from the accursed thing, lest ye make yourselves accursed, when ye take of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí