Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 15:2 - King James Version - American Edition

2 And this is the manner of the release: Every creditor that lendeth aught unto his neighbor shall release it; he shall not exact it of his neighbor, or of his brother; because it is called the Lord's release.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And this is the manner of the release: Every creditor that lendeth ought unto his neighbour shall release it; he shall not exact it of his neighbour, or of his brother; because it is called the LORD's release.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 And this is the manner of the release: every creditor shall release that which he has lent to his neighbor; he shall not exact it of his neighbor, his brother, for the Lord's release is proclaimed.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And this is the manner of the release: every creditor shall release that which he hath lent unto his neighbor; he shall not exact it of his neighbor and his brother; because Jehovah’s release hath been proclaimed.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 This is how the cancellation is to be handled: Creditors will forgive the loans of their fellow Israelites. They won’t demand repayment from their neighbors or their relatives because the LORD’s year of debt cancellation has been announced.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 which shall be celebrated according to this order. Anyone to whom anything is owed, by his friend or neighbor or brother, will not be able to request its return, because it is the year of remission of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Which shall be celebrated in this order. He to whom any thing is owing from his friend or neighbour or brother, cannot demand it again: because it is the year of remission of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 15:2
13 Tagairtí Cros  

and if the people of the land bring ware or any victuals on the sabbath day to sell, that we would not buy it of them on the sabbath, or on the holy day: and that we would leave the seventh year, and the exaction of every debt.


Wherefore have we fasted, say they, and thou seest not? wherefore have we afflicted our soul, and thou takest no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find pleasure, and exact all your labors.


And forgive us our debts, as we forgive our debtors.


And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most?


At the end of every seven years thou shalt make a release.


Of a foreigner thou mayest exact it again: but that which is thine with thy brother thine hand shall release;


And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, in the solemnity of the year of release, in the feast of tabernacles,


For he shall have judgment without mercy, that hath showed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí