Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 11:7 - King James Version - American Edition

7 but your eyes have seen all the great acts of the Lord which he did.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 but your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 For your eyes have seen all the great work of the Lord which He did.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 but your eyes have seen all the great work of Jehovah which he did.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Your own eyes witnessed each of these powerful acts the LORD performed.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Your eyes have seen all the great works of the Lord, which he has accomplished,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Your eyes have seen all the great works of the Lord, that he hath done,

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 11:7
12 Tagairtí Cros  

Who can utter the mighty acts of the Lord? Who can show forth all his praise?


to make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.


Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.


and what he did unto Dathan and Abi´ram, the sons of Eli´ab, the son of Reuben: how the earth opened her mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and all the substance that was in their possession, in the midst of all Israel:


Therefore shall ye keep all the commandments which I command you this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go to possess it;


Thou shalt therefore obey the voice of the Lord thy God, and do his commandments and his statutes, which I command thee this day.


And Moses called unto all Israel, and said unto them, Ye have seen all that the Lord did before your eyes in the land of Egypt unto Pharaoh, and unto all his servants, and unto all his land;


Your eyes have seen what the Lord did because of Ba´al–pe´or: for all the men that followed Ba´al–pe´or, the Lord thy God hath destroyed them from among you.


The Lord made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.


the great temptations which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the stretched out arm, whereby the Lord thy God brought thee out: so shall the Lord thy God do unto all the people of whom thou art afraid.


And Israel served the Lord all the days of Joshua, and all the days of the elders that overlived Joshua, and which had known all the works of the Lord, that he had done for Israel.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí