Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 4:1 - King James Version - American Edition

1 And as they spake unto the people, the priests, and the captain of the temple, and the Sadducees, came upon them,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 And as they spake unto the people, the priests, and the captain of the temple, and the Sadducees, came upon them,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 AND WHILE they [Peter and John] were talking to the people, the high priests and the military commander of the temple and the Sadducees came upon them,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 And as they spake unto the people, the priests and the captain of the temple and the Sadducees came upon them,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 While Peter and John were speaking to the people, the priests, the captain of the temple guard, and the Sadducees confronted them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 But while they were speaking to the people, the priests and the magistrate of the temple and the Sadducees overwhelmed them,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 AND as they were speaking to the people, the priests, and the officer of the temple, and the Sadducees, came upon them,

Féach an chaibidil Cóip




Acts 4:1
20 Tagairtí Cros  

Then understood they how that he bade them not beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and of the Sadducees.


And they sent out unto him their disciples with the Hero´di-ans, saying, Master, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, neither carest thou for any man: for thou regardest not the person of men.


But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barab´bas, and destroy Jesus.


Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,


But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?


And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,


And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.


Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my saying, they will keep yours also.


Judas then, having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons.


and Annas the high priest, and Cai´aphas, and John, and Alexander, and as many as were of the kindred of the high priest, were gathered together at Jerusalem.


Then the high priest rose up, and all they that were with him, (which is the sect of the Sadducees,) and were filled with indignation,


Now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests heard these things, they doubted of them whereunto this would grow.


Then went the captain with the officers, and brought them without violence: for they feared the people, lest they should have been stoned.


And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and caught him, and brought him to the council,


And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied in Jerusalem greatly; and a great company of the priests were obedient to the faith.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí