Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 20:30 - King James Version - American Edition

30 Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

30 Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

30 Even from among your own selves men will come to the front who, by saying perverse (distorted and corrupt) things, will endeavor to draw away the disciples after them [to their own party].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

30 and from among your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

30 Some of your own people will distort the word in order to lure followers after them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

30 And from among yourselves, men will rise up, speaking perverse things in order to entice disciples after them.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 And of your own selves shall arise men speaking perverse things, to draw away disciples after them.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 20:30
23 Tagairtí Cros  

Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his lips, and is a fool.


Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things.


For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue hath muttered perverseness.


Now when they shall fall, they shall be helped with a little help: but many shall cleave to them with flatteries.


Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte; and when he is made, ye make him twofold more the child of hell than yourselves.


and when he had found him, he brought him unto An´ti-och. And it came to pass, that a whole year they assembled themselves with the church, and taught much people. And the disciples were called Christians first in An´ti-och.


Art not thou that Egyptian, which before these days madest an uproar, and leddest out into the wilderness four thousand men that were murderers?


For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.


And withal they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.


perverse disputings of men of corrupt minds, and destitute of the truth, supposing that gain is godliness: from such withdraw thyself.


For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.


They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would no doubt have continued with us: but they went out, that they might be made manifest that they were not all of us.


For many deceivers are entered into the world, who confess not that Jesus Christ is come in the flesh. This is a deceiver and an antichrist.


But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicola´itans, which I also hate.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí