Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 20:13 - King James Version - American Edition

13 And we went before to ship, and sailed unto Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed, minding himself to go afoot.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And we went before to ship, and sailed unto Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed, minding himself to go afoot.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 But going on ahead to the ship, the rest of us set sail for Assos, intending to take Paul aboard there, for that was what he had directed, intending himself to go by land [on foot].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 But we, going before to the ship, set sail for Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed, intending himself to go by land.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 We went on to the ship and sailed for Assos, where we intended to take Paul on board. Paul had arranged this, since he intended to make his way there by land.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 Then we climbed aboard the ship and sailed to Assos, where we were to take in Paul. For so he himself had decided, since he was making the journey by land.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 But we, going aboard the ship, sailed to Assos, being there to take in Paul; for so he had appointed, himself purposing to travel by land.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 20:13
7 Tagairtí Cros  

And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.


And when he had sent them away, he departed into a mountain to pray.


And after he had seen the vision, immediately we endeavored to go into Macedo´nia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the gospel unto them.


And they brought the young man alive, and were not a little comforted.


And when he met with us at Assos, we took him in, and came to Mityle´ne.


These going before tarried for us at Tro´as.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí