Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 16:16 - King James Version - American Edition

16 And it came to pass, when Hu´shai the Archite, David's friend, was come unto Ab´salom, that Hu´shai said unto Ab´salom, God save the king, God save the king.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 And when Hushai the Archite, David's friend, came to Absalom, Hushai said to [him], Long live the king! Long live the king!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 And it came to pass, when Hushai the Archite, David’s friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, Long live the king, Long live the king.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 Then David’s friend Hushai, who was from Erek, approached Absalom and said to him, “Long live the king! Long live the king!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 And when Hushai the Archite, David's friend, had gone to Absalom, he said to him: "May you be well, O king! May you be well, O king!"

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And when Chusai the Arachite, David's friend, was come to Absalom, he said to him: God save thee, O king; God save thee, O king.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 16:16
13 Tagairtí Cros  

And it came to pass, that when David was come to the top of the mount, where he worshipped God, behold, Hu´shai the Archite came to meet him with his coat rent, and earth upon his head:


but if thou return to the city, and say unto Ab´salom, I will be thy servant, O king; as I have been thy father's servant hitherto, so will I now also be thy servant: then mayest thou for me defeat the counsel of Ahith´ophel.


So Hu´shai David's friend came into the city, and Ab´salom came into Jerusalem.


For he is gone down this day, and hath slain oxen and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the king's sons, and the captains of the host, and Abi´athar the priest; and, behold, they eat and drink before him, and say, God save king Adoni´jah.


and let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel: and blow ye with the trumpet, and say, God save king Solomon.


and Azari´ah the son of Nathan was over the officers: and Zabud the son of Nathan was principal officer, and the king's friend:


And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.


Then spake the Chalde´ans to the king in Syriac, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will show the interpretation.


Now the queen, by reason of the words of the king and his lords, came into the banquet house: and the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:


Then said Daniel unto the king, O king, live for ever.


Then these presidents and princes assembled together to the king, and said thus unto him, King Dari´us, live for ever.


And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.


And Samuel said to all the people, See ye him whom the Lord hath chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and said, God save the king.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí