Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 6:27 - King James Version - American Edition

27 And he said, If the Lord do not help thee, whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

27 And he said, If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

27 He said, [For] if he does not help you [No, let the Lord help you!], from where can I get you help? Out of the threshing floor, or out of the winepress?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

27 And he said, If Jehovah do not help thee, whence shall I help thee? out of the threshing-floor, or out of the winepress?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

27 The king said, “No! May the LORD help you! Where can I find help for you? From the threshing floor or the winepress?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

27 And he said: "If the Lord does not save you, how am I able to save you? From the grain floor, or from the wine press?" And the king said to her, "What is the matter with you?" And she responded:

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 And he said: If the Lord doth not save thee, how can I save thee? Out of the barnfloor, or out of the winepress? And the king said to her: What aileth thee? And she answered:

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 6:27
11 Tagairtí Cros  

And they came to the threshingfloor of Atad, which is beyond Jordan; and there they mourned with a great and very sore lamentation: and he made a mourning for his father seven days.


And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.


And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, This woman said unto me, Give thy son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.


Except the Lord build the house, they labor in vain that build it: except the Lord keep the city, the watchman waketh but in vain.


Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.


Give us help from trouble: for vain is the help of man.


Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah.


And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the Lord's house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.


Thus saith the Lord; Cursed be the man that trusteth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from the Lord.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí