Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 4:29 - King James Version - American Edition

29 Then he said to Geha´zi, Gird up thy loins, and take my staff in thine hand, and go thy way: if thou meet any man, salute him not; and if any salute thee, answer him not again: and lay my staff upon the face of the child.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 Then he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thine hand, and go thy way: if thou meet any man, salute him not; and if any salute thee, answer him not again: and lay my staff upon the face of the child.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 Then he said to Gehazi, Gird up your loins and take my staff in your hand and go lay my staff on the face of the child. If you meet any man, do not salute him. If he salutes you, do not answer him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 Then he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thy hand, and go thy way: if thou meet any man, salute him not; and if any salute thee, answer him not again: and lay my staff upon the face of the child.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 Elisha said to Gehazi, “Get ready, take my staff, and go! If you encounter anyone, don’t stop to greet them. If anyone greets you, don’t reply. Put my staff on the boy’s face.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 And so he said to Gehazi: "Gird your waist, and take my staff in your hand, and go. If any man will meet you, you shall not greet him. And if anyone greets you, you shall not respond to him. And place my staff upon the face of the boy."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 Then he said to Giezi: Gird up thy loins, and take my staff in thy hand, and go. If any man meet thee, salute him not: and if any man salute thee, answer him not: and lay my staff upon the face of the child.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 4:29
15 Tagairtí Cros  

And the hand of the Lord was on Eli´jah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.


and he took the mantle of Eli´jah that fell from him, and smote the waters, and said, Where is the Lord God of Eli´jah? And when he also had smitten the waters, they parted hither and thither: and Eli´sha went over.


And Eli´jah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground.


And he said to Geha´zi his servant, Call this Shu´nammite. And when he had called her, she stood before him.


And Eli´sha the prophet called one of the children of the prophets, and said unto him, Gird up thy loins, and take this box of oil in thine hand, and go to Ra´moth–gil´e-ad:


but lift thou up thy rod, and stretch out thine hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea.


And thou shalt take this rod in thine hand, wherewith thou shalt do signs.


She girdeth her loins with strength, and strengtheneth her arms.


Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.


so that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them.


And his name, through faith in his name, hath made this man strong, whom ye see and know: yea, the faith which is by him hath given him this perfect soundness in the presence of you all.


Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness;


Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí