Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 25:22 - King James Version - American Edition

22 And as for the people that remained in the land of Judah, whom Nebuchadnez´zar king of Babylon had left, even over them he made Gedali´ah the son of Ahi´kam, the son of Shaphan, ruler.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 And as for the people that remained in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left, even over them he made Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, ruler.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 Over the people whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left in the land of Judah he appointed as governor Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 And as for the people that were left in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left, even over them he made Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, governor.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 Babylon’s King Nebuchadnezzar put Gedaliah, Ahikam’s son and Shaphan’s grandson, in charge of the people he had left behind in the land of Judah.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 But over the people who had remained in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar, the king of Babylon, had permitted, he appointed as ruler Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 But over the people that remained in the land of Juda, which Nabuchodonosor king of Babylon had left, he gave the government to Godolias the son of Ahicam the son of Saphan.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 25:22
10 Tagairtí Cros  

And the king commanded Hilki´ah the priest, and Ahi´kam the son of Shaphan, and Achbor the son of Michai´ah, and Shaphan the scribe, and Asahi´ah a servant of the king's, saying,


But it came to pass in the seventh month, that Ish´ma-el the son of Nethani´ah, the son of Elish´ama, of the seed royal, came, and ten men with him, and smote Gedali´ah, that he died, and the Jews and the Chaldees that were with him at Mizpah.


And the king commanded Hilki´ah, and Ahi´kam the son of Shaphan, and Abdon the son of Micah, and Shaphan the scribe, and Asai´ah a servant of the king's, saying,


Nevertheless, the hand of Ahi´kam the son of Shaphan was with Jeremiah, that they should not give him into the hand of the people to put him to death.


even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him unto Gedali´ah the son of Ahi´kam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people.


Now it came to pass in the seventh month, that Ish´ma-el the son of Nethani´ah the son of Elish´ama, of the seed royal, and the princes of the king, even ten men with him, came unto Gedali´ah the son of Ahi´kam to Mizpah; and there they did eat bread together in Mizpah.


because of the Chalde´ans: for they were afraid of them, because Ish´ma-el the son of Nethani´ah had slain Gedali´ah the son of Ahi´kam, whom the king of Babylon made governor in the land.


Then arose Ish´ma-el the son of Nethani´ah, and the ten men that were with him, and smote Gedali´ah the son of Ahi´kam the son of Shaphan with the sword, and slew him, whom the king of Babylon had made governor over the land.


But Jo´hanan the son of Kare´ah, and all the captains of the forces, took all the remnant of Judah, that were returned from all nations, whither they had been driven, to dwell in the land of Judah;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí