Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 20:20 - King James Version - American Edition

20 And the rest of the acts of Hezeki´ah, and all his might, and how he made a pool, and a conduit, and brought water into the city, are they not written in the book of the Chronicles of the kings of Judah?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

20 And the rest of the acts of Hezekiah, and all his might, and how he made a pool, and a conduit, and brought water into the city, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

20 The rest of the acts of Hezekiah, and all his might, and how he made the pool and the canal and brought water into the city, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

20 Now the rest of the acts of Hezekiah, and all his might, and how he made the pool, and the conduit, and brought water into the city, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

20 The rest of Hezekiah’s deeds and all his powerful acts—how he made the pool and the channel and brought water inside the city—aren’t they written in the official records of Judah’s kings?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

20 Now the rest of the words of Hezekiah, and all his strength, and how he made a pool, and an aqueduct, and how he brought waters into the city, have these not been written in the book of the words of the days of the kings of Judah?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 And the rest of the acts of Ezechias and all his might, and how he made a pool, and a conduit, and brought waters into the city, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Juda?

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 20:20
18 Tagairtí Cros  

And the rest of the acts of Jerobo´am, how he warred, and how he reigned, behold, they are written in the book of the Chronicles of the kings of Israel.


Now the rest of the acts of Rehobo´am, and all that he did, are they not written in the book of the Chronicles of the kings of Judah?


The rest of all the acts of Asa, and all his might, and all that he did, and the cities which he built, are they not written in the book of the Chronicles of the kings of Judah? Nevertheless in the time of his old age he was diseased in his feet.


Now the rest of the acts of Abi´jam, and all that he did, are they not written in the book of the Chronicles of the kings of Judah? And there was war between Abi´jam and Jerobo´am.


And the rest of the acts of Pekahi´ah, and all that he did, behold, they are written in the book of the Chronicles of the kings of Israel.


And the rest of the acts of Azari´ah, and all that he did, are they not written in the book of the Chronicles of the kings of Judah?


Now the rest of the acts of Ahaz which he did, are they not written in the book of the Chronicles of the kings of Judah?


And the king of Assyria sent Tartan and Rab–sa´ris and Rab–sha´keh from Lachish to king Hezeki´ah with a great host against Jerusalem: and they went up and came to Jerusalem. And when they were come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller's field.


Now the rest of the acts of Josi´ah, and all that he did, are they not written in the book of the Chronicles of the kings of Judah?


And the rest of the acts of Joram, and all that he did, are they not written in the book of the Chronicles of the kings of Judah?


In those days Hezeki´ah was sick to the death, and prayed unto the Lord: and he spake unto him, and he gave him a sign.


he took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were without the city: and they did help him.


This same Hezeki´ah also stopped the upper watercourse of Gihon, and brought it straight down to the west side of the city of David. And Hezeki´ah prospered in all his works.


Now the rest of the acts of Hezeki´ah, and his goodness, behold, they are written in the vision of Isaiah the prophet, the son of Amoz, and in the book of the kings of Judah and Israel.


So there was gathered much people together, who stopped all the fountains, and the brook that ran through the midst of the land, saying, Why should the kings of Assyria come, and find much water?


Then I went on to the gate of the fountain, and to the king's pool: but there was no place for the beast that was under me to pass.


After him repaired Nehemi´ah the son of Azbuk, the ruler of the half part of Beth–zur, unto the place over against the sepulchres of David, and to the pool that was made, and unto the house of the mighty.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí