Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 18:26 - King James Version - American Edition

26 Then said Eli´akim the son of Hilki´ah, and Shebna, and Jo´ah, unto Rab–sha´keh, Speak, I pray thee, to thy servants in the Syrian language; for we understand it: and talk not with us in the Jews' language in the ears of the people that are on the wall.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebna, and Joah, unto Rab-shakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in the Syrian language; for we understand it: and talk not with us in the Jews' language in the ears of the people that are on the wall.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 Then Eliakim son of Hilkiah and Shebna and Joah said to the Rabshakeh, We pray you, speak to your servants in the Aramaic (Syrian) language, for we understand it; and do not speak to us in the Jews' language in the hearing of the people on the wall.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebnah, and Joah, unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in the Syrian language; for we understand it: and speak not with us in the Jews’ language, in the ears of the people that are on the wall.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 Hilkiah’s son Eliakim, Shebna, and Joah said to the field commander, “Please speak to your servants in Aramaic because we understand it. Don’t speak with us in Hebrew, because the people on the wall will hear it.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 Then Eliakim, the son of Hilkiah, and Shebnah, and Joah, said to Rabshakeh: "We beseech you, that you may speak to us, your servants, in Syriac. For we understand that language to some extent. And do not speak to us in the Jews' language, in the hearing of the people, who are upon the wall."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 Then Eliacim the son of Helcias, and Sobna, and Joahe said to Rabsaces: We pray thee speak to us thy servants in Syriac: for we understand that tongue. And speak not to us in the Jews' language, in the hearing of the people that are upon the wall.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 18:26
8 Tagairtí Cros  

And when they had called to the king, there came out to them Eli´akim the son of Hilki´ah, which was over the household, and Shebna the scribe, and Jo´ah the son of Asaph the recorder.


Am I now come up without the Lord against this place to destroy it? The Lord said to me, Go up against this land, and destroy it.


But Rab–sha´keh said unto them, Hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words? hath he not sent me to the men which sit on the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you?


Then came Eli´akim the son of Hilki´ah, which was over the household, and Shebna the scribe, and Jo´ah the son of Asaph the recorder, to Hezeki´ah with their clothes rent, and told him the words of Rab–sha´keh.


And in the days of Artaxerx´es wrote Bishlam, Mith´redath, Tab´eel, and the rest of their companions, unto Artaxerx´es king of Persia; and the writing of the letter was written in the Syrian tongue, and interpreted in the Syrian tongue.


Thus saith the Lord God of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say,


Then spake the Chalde´ans to the king in Syriac, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will show the interpretation.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí